Startseite › Foren › Hörbuchprojekt EARDRAX › Staffel 1 (Euree-Zyklus) › (Veröffentlichung) Folge 23
- Dieses Thema hat 136 Antworten sowie 7 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 2 Jahren, 4 Monaten von
McNamara aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
09/30/2022 um 6:07 Uhr #4393On Felsenpinguin said
Zur letzten Einblendung vor dem Schluss „Ein Fanprojekt aus dem MADDRAXIKONs.“ Das s am Ende des Wortes „MADDRAXIKON“ macht auf mich den Eindruck eines Versehens; würde ich streichen. Oder hätte ich etwas missverstanden?
Ja, da habe ich tatsächlich ein s eingebaut wo keins hin soll.
On Felsenpinguin saidOn McNamara saidDer Trailer zu F23 ist fertig und im Ordner der Folge verlinkt. Schaut es euch gerne an und lasst mich wissen, falls es konkrete Verbesserungsvorschläge gibt. Gerne hier im öffentlichen Thread.
Das Flackern bei Position 0:30 Minuten würde ich weglassen. Wirkt an dieser Stelle störend und übertrieben. Die Dramatik in der Stimme des Sprechers reicht aus meiner Sicht völlig aus.
Dazu würde ich gerne noch mehr Meinungen haben. Das Flackern habe ich ja ganz bewusst da gesetzt. Findet sich eine Mehrheit dagegen, dann nehme ich das selbstverständlich raus.
09/30/2022 um 8:46 Uhr #4394On McNamara saidDer Trailer zu F23 ist fertig und im Ordner der Folge verlinkt. Schaut es euch gerne an und lasst mich wissen, falls es konkrete Verbesserungsvorschläge gibt. Gerne hier im öffentlichen Thread.
Das Flackern bei Position 0:30 Minuten würde ich weglassen. Wirkt an dieser Stelle störend und übertrieben. Die Dramatik in der Stimme des Sprechers reicht aus meiner Sicht völlig aus.
Ich finde das an der Stelle sehr passend.
mein Vorschlag – drin lassen09/30/2022 um 9:14 Uhr #4395ich warte mal noch ab, ob andere was dazu sagen bevor ich die Datei überarbeite. Muss ich wegen dem „s“ so oder so machen – also an meiner Faulheit liegt es nicht, dass ich für das Flackern bin. 😉
09/30/2022 um 9:15 Uhr #4396Übrigens wurden mir gestern Abend die Aufnahmen von unserem neuen Kuki-Darsteller geschickt. Leider muss ich sie erst noch stückeln, aber ich lade sie heute im Laufe des Tages fertig hoch.
09/30/2022 um 20:46 Uhr #4404Das Flackern kann gerne drinbleiben. Bin auch dafür.
10/01/2022 um 12:01 Uhr #4412On McNamara saidich warte mal noch ab, ob andere was dazu sagen bevor ich die Datei überarbeite. Muss ich wegen dem „s“ so oder so machen – also an meiner Faulheit liegt es nicht, dass ich für das Flackern bin. 😉
Dann möchte ich noch auf einen weiteren Blickwinkel aufmerksam machen. Diese kurze Flackersequenz reicht bei manchen Menschen bereits aus, um Schwindelgefühl zu erzeugen. Solange sie nicht länger dauert als in diesem Trailer und nicht zu oft wiederholt würde, kann ich damit leben.
10/02/2022 um 8:54 Uhr #4439Also wenn ich das richtig sehe, ist die aktive Mehrheit hier gegen ein Entfernen des Effekts im Trailer. Ich warte trotzdem noch etwas mit der finalen Version, falls noch jemand mit anderer Meinung ankommt.
Dafür mache ich heute mit den eigentlichen Kapiteln weiter. Es darf gerne in die fertigen Kapitel reingehört werden und wenn Fehler gefunden werden, gerne hier rein. Danke!
10/02/2022 um 12:14 Uhr #4451[…] Dafür mache ich heute mit den eigentlichen Kapiteln weiter. Es darf gerne in die fertigen Kapitel reingehört werden und wenn Fehler gefunden werden, gerne hier rein. Danke!
Zu F23K00 bis F23K02, also bis einschließlich Take 02-19:
Hier nur ganz knapp. Möchte mir ja noch etwas für den Maddraxikon-Kanal bei YouTube aufheben. 😉Hatte vor Beginn der Nachbearbeitung beim Gegenhören vieler schon eingesprochenen Aufnahmen bereits einige nennenswerte Dinge im Skript notiert, aber aus Zeitgründen noch nicht vollständig. Soll das Notieren nun entfallen, da ja inzwischen die Nachbearbeitung läuft? (Mit Notieren meine ich nicht jede Winzigkeit, sondern wirklich nur nennenswerte Auffälligkeiten.) Werde heute ab Take 03-01 weiter gegenhören.
10/02/2022 um 14:38 Uhr #4454Naja, das was ich da an Kapiteln bisher hochgeladen habe ist ja nicht in Stein gemeißelt. Ich habe Tanja vorher gefragt und sie möchte von ihren Takes nichts mehr ändern bis einschl. Kapitel 10. Bei den sonstigen Sprechrollen wurde seit Wochen nichts mehr geändert und deshalb ging ich davon aus, dass da auch nichts mehr passieren wird. Aber wenn jetzt doch noch einzelne Takes überarbeitet hochgeladen werden, dann würde ich die natürlich austauschen.
10/02/2022 um 21:16 Uhr #4458Naja, das was ich da an Kapiteln bisher hochgeladen habe ist ja nicht in Stein gemeißelt. Ich habe Tanja vorher gefragt und sie möchte von ihren Takes nichts mehr ändern bis einschl. Kapitel 10. Bei den sonstigen Sprechrollen wurde seit Wochen nichts mehr geändert und deshalb ging ich davon aus, dass da auch nichts mehr passieren wird. Aber wenn jetzt doch noch einzelne Takes überarbeitet hochgeladen werden, dann würde ich die natürlich austauschen.
Unter diesen Umständen werde ich mich beim Gegenhören nur noch auf grobe Einzelheiten beschränken als erste Vorstufe für die Nachbearbeitung. Meint ob Takes fehlen oder verwechselt wurden, ob Dateibenennung mit den Takes in den Skripten übereinstimmt (bestimmte Kandidaten kenne ich bereits), ob Inhalt der Aufnahmen annähernd dem Skripttext entspricht oder ob Stellen akustisch unverständlich aufgenommen wurden. Feineres Gegenhören wäre dann aus meiner Sicht unlogisch und unrealistisch; ob einheitliche Aussprache von MX-spezifischen Wörtern, Namen und dergleichen oder ob grammatisch richtig eingesprochen usw. Bleibe für stichhaltige Gegenargumente offen.
10/03/2022 um 5:57 Uhr #4460On Felsenpinguin saidNaja, das was ich da an Kapiteln bisher hochgeladen habe ist ja nicht in Stein gemeißelt. Ich habe Tanja vorher gefragt und sie möchte von ihren Takes nichts mehr ändern bis einschl. Kapitel 10. Bei den sonstigen Sprechrollen wurde seit Wochen nichts mehr geändert und deshalb ging ich davon aus, dass da auch nichts mehr passieren wird. Aber wenn jetzt doch noch einzelne Takes überarbeitet hochgeladen werden, dann würde ich die natürlich austauschen.
Unter diesen Umständen werde ich mich beim Gegenhören nur noch auf grobe Einzelheiten beschränken als erste Vorstufe für die Nachbearbeitung. Meint ob Takes fehlen oder verwechselt wurden, ob Dateibenennung mit den Takes in den Skripten übereinstimmt (bestimmte Kandidaten kenne ich bereits), ob Inhalt der Aufnahmen annähernd dem Skripttext entspricht oder ob Stellen akustisch unverständlich aufgenommen wurden. Feineres Gegenhören wäre dann aus meiner Sicht unlogisch und unrealistisch; ob einheitliche Aussprache von MX-spezifischen Wörtern, Namen und dergleichen oder ob grammatisch richtig eingesprochen usw. Bleibe für stichhaltige Gegenargumente offen.
Ich muss das gleich wieder relativieren. Bastian, der Sprecher von Kuki, hat mir gestern Abend noch drei Korrekturen für Kuki geschickt. Zwar per privater E-Mail und an einem Stück, aber meine drei Kommentare im Skript wurden von ihm berücksichtigt. Baue ich natürlich gerne noch ein, wenn etwas eintrudelt.
10/03/2022 um 8:49 Uhr #4466Aha. 🙂
Da ja zwischenzeitlich die Handhabung geändert wurde, trage ich zusammen und aktualisiere:
* Rolle Kuki vollständig gegengehört, Korrekturen hochgeladen.
* Alle anderen Rollen außer Kuki und Erzählerin gegengehört bis einschließlich Kapitel 16. Nicht störende, kleine Versprecher ignoriert. Nennenswerte Auffälligkeiten in Kommentaren zur Datei/Cloud oder in Team-Talk/Cloud oder im Skript hinterlegt.
* Take 13-30-Matt fehlt noch (Nachricht an Mike über E-Mail, in Cloud-Talk und im Forum erledigt).
* In Take 16-50-Matt ist Kristofluu auf der zweiten Silbe statt auf der dritten betont. Der Unterschied fällt leider auf, weil es im unmittelbar folgenden Take 16-51-Colomb richtig auf der dritten betont ist. (Nachricht an Mike über E-Mail, in Cloud-Talk und im Forum erledigt).
* Rolle Erzählerin gegengehört einschließlich Kapitel 2 mit Kommentaren in Skript. Mache bis einschließlich Kap 10 ohne Kommentare meinerseits weiter.
* Nachbearbeitete Fassungen im Ordner 000 Fertige Kapitel gegengehört: F23K00 bis F23K03, also bis einschließlich Take 03-01.Kommentare zu Aufnahmen sollen ja nach neuer Vereinbarung nur noch im Skript und zusammengefasst hier im Forum hinterlegt werden, aber nicht mehr zu Dateien/Cloud und im Team-Talk/Cloud).
Was noch nach alter Handhabung an Kommentaren zu Aufnahmen in der Cloud hinterlegt ist, habe ich jetzt nicht mehr ins Skript übertragen. Würde sonst für mich den Rahmen sprengen. F23 ist da eben in einem Zwischenstadium.
10/03/2022 um 8:50 Uhr #4467In F23K00, F23K02 und F23K03 ist Zischen für Dampfmaschine hörbar, jedoch in F23K01 so leise im Hintergrund, dass ich es nur an wenigen Stellen hören kann. Schon klar, dass es unterschiedlich laut ist, je nachdem wo im oder auf dem Schiff man sich aufhält.
10/03/2022 um 10:47 Uhr #4474ich mach mich heute an weitere Takes. Den fehlenden aus Kap 9 mache ich gleich als erstes.
übrigens hatte ich auf Grund der Kommentare einige Takes neu aufgenommen. die Kritik ist schon angekommen, nur umgesetzt habe ich es nicht überall. Aber ich bin auf jeden Fall sehr dankbar für das Feedback!
10/03/2022 um 11:17 Uhr #4475ich mach mich heute an weitere Takes. Den fehlenden aus Kap 9 mache ich gleich als erstes. übrigens hatte ich auf Grund der Kommentare einige Takes neu aufgenommen. die Kritik ist schon angekommen, nur umgesetzt habe ich es nicht überall. Aber ich bin auf jeden Fall sehr dankbar für das Feedback!
Ja, dass Du einige Stellen neu aufgenommen hast, habe ich beim Gegenhören der nachbearbeiteten Kapitel gemerkt, aber nicht mehr im Skript vermerkt. Auch weniger verschluckt oder weniger Vokale, Konsonanten oder Silben so schnell gesprochen, so dass sie verschluckt erscheinen. Insgesamt besser geworden. 🙂
Übrigens muss Kritik nicht immer bemängeln. Ich selbst äußere gerne positive Kritik, wie auch schon im Skript: Lebendig erzählt, nimmt mich als Hörer:in gut in die Handlung hinein. Hauptsache, das Einsprechen macht uns Laiensprecher:innen Freude. Diese Freude kann ich in allen Aufnahmen aller Sprecher:innen hören, auch bei Deiner Rolle in F23. 🙂
Noch mehr positive Kritik gibt es dann später zur veröffentlichten Folge bei YouTube. 😉
-
AutorBeiträge
- Das Thema „(Veröffentlichung) Folge 23“ ist für neue Antworten geschlossen.