#4552 Zitat
McNamara
Verwalter

      Zu den Takes 03-02 und 03-03: Hier Miki und Aiko über TTS japanisch sprechen zu hören, finde ich eine schöne Idee, da sie im Roman an dieser Stelle Japanisch sprechen. Habe gerade in der Cloud probegehört. Nur schade, dass den Hörern dann die Übersetzung entgeht, wenn sie nicht selbst Japanisch verstehen. Lässt sich da etwas im Skript einbauen? Die Übersetzung steht ja im Roman. 🙂

      Zu Aiko passt durchgehende TTS, aber Aiko würde auch ich wie im Skript vorgesehen eine menschliche Stimme geben, abgesehen von Take 03-03.

       

      Also das mit den Cyborg- bzw. Androiden Stimmen über eine TTS war ja jetzt erstmal eine Idee. Nicht nur, weil es so schön passt, sondern auch weil es uns Sprecherstimmen einspart.

      Auch das japanisch gesprochene. Meine Idee war es nur diese Takes auf japanisch zu lassen. Sonst wird ja im Roman nicht japanisch gesprochen und entsprechend würde ich auch alles andere auf deutsch lassen. Die beiden Takes auf deutsch und englisch zu vertonen finde ich falsch, weil es sich dann ja wiederholt und für mich nicht mehr nah genug am Original wäre. Die Übersetzung dieser zwei Takes ist ja jetzt auch nicht sooo relevant als dass man sie verstehen müsste, oder?